News:

Sostenete DC Leaguers (scopri come).

Main Menu

I Tre Moschettieri (2011) di Paul W.S. Anderson

Started by Morfeo, 10 October 2011, 17:09:34

Previous topic - Next topic

0 Members and 2 Guests are viewing this topic.

Captain America

Quote from: King Mob on 25 October 2011, 14:34:16
Magari continuo prima o poi.  :sisi:
non è vero non lo farai ti conosco :asd: :asd: :asd:
(anzi ora lo potresti fare solo per far vedere che mi sbaglio :P )

Largand

#136
Quote from: Barbara Gordon on 25 October 2011, 13:49:53
e dubito che in molti abbiano veramente letto i romanzi di Dumas (in versione integrale, ovviamente)...
Io lessi (passato remoto, perché si parla di 40 anni fa) la versione integrale dei Tre Moschettieri e mi piacque molto.
E, come ho scritto prima, ho apprezzato anche il film.
Ma non solo lui. Mi sono piaciute anche le altre versioni cinematografiche precedenti.

Su una cosa però concordo. Non credo che molti under 30 in italia abbiano letto i romanzi di Dumas.

Post Uniti: 25 October 2011, 18:37:07

Comunque, in 40 anni di visione di films e telefims su D'Artagnan ed i Tre Moschettieri, la versione più fedele ai romanzi è una miniserie del 1969, coprodotta dalla tv Francese, italiana, Austriaca, e Tedesca e trasmessa in italia nel 1970.
In questa miniserie si vedevano tutti e 4 i romanzi di Dumas (I tre Moschettieri, 20 anni dopo, la Maschera di Ferro ed il Visconte di Bragelonne) e si assisteva a tutta l'Epopea del quartetto.
Purtroppo in italia il dvd non è disponibile mentre in Germania si...

http://www.meinesammlung.com/DVD/TV-Serien/846601-dartagnan-4-dvds-deutsch-1969-dominique-paturel-claude-barma.html

...se uscirà la versione in dvd anche in italiano me la voglio proprio rivedere.
E' bellissima!
Sono un cittadino dello spazio. Mi ritengo quindi Apolide...e non italiano.

Barry Allen

Correggimi se sbaglio, Mon, ma mi pare che il personaggio de La Maschera di Ferro sia proprio facente parte de Il Visconte di Bragelonne, così che l'epopea si esaurisce in una trilogia...


"Non importa se sei il ragazzo più lento della classe di ginnastica o l'uomo più veloce del mondo, ognuno di noi corre.
Essere vivi significa correre; correre via da qualcosa, correre verso qualcosa... o qualcuno."


Guardiano della Notte

Quote from: Mon-El on 25 October 2011, 16:22:03
Su una cosa però concordo. Non credo che molti under 30 in italia abbiano letto i romanzi di Dumas.

Per un anno ci entro ancora  :P
Proprio per questo magari servirebbe una trasposizione "seria" del capolavoro di Dumas... A prescindere dalla qualità di questo film.
Quella serie da te citata non la conosco, ripeto che ci fu il bellissimo film del 48 con Lana Turner, Gene Kelly e Angela Lansbury, poi come film il vuoto più totale o anche peggio...
ALL OF EXISTENCE SHALL BE MINE!

Clod

Quote from: Mon-El on 25 October 2011, 16:22:03
Su una cosa però concordo. Non credo che molti under 30 in italia abbiano letto i romanzi di Dumas.
presente :-[
in fatto di letture classiche ho enormi lacune

We are called Cybermen. We were exactly like you once, but our cybernetic scientists realised that our race was getting weak. Our lifespan was getting shorter, so our scientists and doctors devised spare parts for our bodies until we could be almost completely replaced. Our brains are just like yours, except that certain weaknesses have been removed. Weaknesses like... emotions, pain. You will become like us. You will be upgraded.

mar-vell

Quote from: Barry Allen on 25 October 2011, 20:17:50
Correggimi se sbaglio, Mon, ma mi pare che il personaggio de La Maschera di Ferro sia proprio facente parte de Il Visconte di Bragelonne, così che l'epopea si esaurisce in una trilogia...
Mi sembra di si ma li ho letti troppo tempo fa. Comunque la trilogia è I Tre Moschettieri Vent'Anni Dopo e Il Visconte di Bragelonne.
Mar-Vell
Il Mio Nuovo Sito Fumetti Marvel

Largand

Quote from: Barry Allen on 25 October 2011, 20:17:50
Correggimi se sbaglio, Mon, ma mi pare che il personaggio de La Maschera di Ferro sia proprio facente parte de Il Visconte di Bragelonne, così che l'epopea si esaurisce in una trilogia...
Nel romanzo originale si.
In quella miniserie tv di cui parlavo prima, in 4 episodi, nei primi due episodi narrarono "I Tre Moschettieri", il terzo episodio si intitolava "Milady" (ed era "Vent'anni Dopo"), ed il quarto narrava le vicende della Maschera di Ferro ("Il Visconte di Bragelonne").     
Sono un cittadino dello spazio. Mi ritengo quindi Apolide...e non italiano.

Slask

Quote from: Mon-El on 25 October 2011, 16:22:03
Non credo che molti under 30 in italia abbiano letto i romanzi di Dumas.

io si  :wub:

però mi mancano gli altri due romanzi  :cry:

Quote from: Guardiano della Notte on 25 October 2011, 20:21:58
ripeto che ci fu il bellissimo film del 48 con Lana Turner, Gene Kelly e Angela Lansbury, poi come film il vuoto più totale o anche peggio...

quello della Disney con Kiefer Sutherland e Chris O' Donnell è molto gradevole. Anche quello si prende un po' di libertà, ma almeno è un bel film di cappa e spada avventuroso, con bravi attori e un'ottima sceneggiatura.

Quote from: Mon-El on 25 October 2011, 16:22:03
la versione più fedele ai romanzi è una miniserie del 1969, coprodotta dalla tv Francese, italiana, Austriaca, e Tedesca e trasmessa in italia nel 1970.
In questa miniserie si vedevano tutti e 4 i romanzi di Dumas (I tre Moschettieri, 20 anni dopo, la Maschera di Ferro ed il Visconte di Bragelonne) e si assisteva a tutta l'Epopea del quartetto.
Purtroppo in italia il dvd non è disponibile mentre in Germania si...

http://www.meinesammlung.com/DVD/TV-Serien/846601-dartagnan-4-dvds-deutsch-1969-dominique-paturel-claude-barma.html

...se uscirà la versione in dvd anche in italiano me la voglio proprio rivedere.
E' bellissima!

c'è l'audio ita in quei dvd?

Largand

#143
Quote from: Slask on 26 October 2011, 03:20:07
Quote from: Mon-El on 25 October 2011, 16:22:03
la versione più fedele ai romanzi è una miniserie del 1969, coprodotta dalla tv Francese, italiana, Austriaca, e Tedesca e trasmessa in italia nel 1970.
In questa miniserie si vedevano tutti e 4 i romanzi di Dumas (I tre Moschettieri, 20 anni dopo, la Maschera di Ferro ed il Visconte di Bragelonne) e si assisteva a tutta l'Epopea del quartetto.
Purtroppo in italia il dvd non è disponibile mentre in Germania si...

http://www.meinesammlung.com/DVD/TV-Serien/846601-dartagnan-4-dvds-deutsch-1969-dominique-paturel-claude-barma.html

...se uscirà la versione in dvd anche in italiano me la voglio proprio rivedere.
E' bellissima!

c'è l'audio ita in quei dvd?
Temo che ci sia solo l'audio tedesco :cry:.
Altrimenti mi sarei fiondato ad acquistarli. Ho rivisto quella miniserie per l'ultima volta nel 1973, ma ne ho ancora un vivido ricordo.
Quello che mi piacque fu, oltre alla fedeltà ai romanzi originali, il fatto che fu l'unica "Fiction" dedicata a tutti e tre i romanzi di Dumas.
I film si limitano sempre a farci vedere solo il primo romanzo.
Eccezionalmente ci hanno mostrato una volta pure "La Maschera di Ferro", ma la versione cinematografica non era fedele al romanzo.
Sono un cittadino dello spazio. Mi ritengo quindi Apolide...e non italiano.

Buddy Baker

Quote from: Mon-El on 25 October 2011, 16:22:03

Su una cosa però concordo. Non credo che molti under 30 in italia abbiano letto i romanzi di Dumas.


Letti ed apprezzati, proprio per questo non mi attira molto questo film


Ex Capitan Marvel, ex edo

spidergiakimo

Mi ero perso questo topic  :D

Io questo film l'ho visto, e ho anche letto il romanzo (e sono under 30). Secondo me questo film è brutto. Ma brutto proprio per la sceneggiatura. Le scene d'azione sono fatte bene (e ci mancherebbe con i soldi spesi) anche perchè P.W.S. Anderson ci sa fare con l'azione. Ma è proprio la storia che presenta pochi qua e là e aggiunge cose non richieste e palesemente inutili, oltre a lavorare pochissimo sui personaggi e le loro motivazioni.
Peccato perchè comunque il cast è azzeccato, Waltz è un grande Richeliu e anche Orlando Bloom è in parte come Buckingham e peccato perchè segue abbastanza fedelmente il romanzo, sopratutto all'inizio, se non fosse per la trama steampunk...
Comunque di adattamenti fedeli (e belli) del romanzo di Dumas consiglio la versione del '73 di Richard Lester con Oliver Reed, Charlton Heston, Christopher Lee e Raquel Welch. Lì vengono riprese anche le parti più scanzonate del romanzo. 

Nothing in life is to be feared, it is only to be understood - Marie Curie
Ma sopra tutto nel buon vino ho fede,
e credo che sia salvo chi gli crede - Luigi Pulci

If Pac-Man affected us as kids, we'd all be running around in darkened rooms, munching magic pills and listening to repetitive electronic music. - Marcus Brigstocke
God is dead, Marx is dead, and I'm not feeling too great myself. - Woody Allen
Reivindico absolutamente el derecho al vagabundeo, a la aventura, a la utopìa y al romanticismo, porque es la esencia del Che - Ernesto Che Guevara

Murnau

La versione con Kiefer Sutherland e Charlie Sheen com'era?
Vendo vari Alan Moore, Grant Morrison, Frank Miller




Tu non sai che cosa voglia dire sentirli tutti addosso, gli anni, e non capirli più.
                                                                                                                                   La notte, 1961

Non c'è storia più grande della nostra, quella mia e tua. Quella dell'Uomo e della Donna.
                                                                                                                                    Il cielo sopra Berlino, 1987

spidergiakimo

Quote from: Hush/Tommy Elliot on 26 October 2011, 18:38:47
La versione con Kiefer Sutherland e Charlie Sheen com'era?
Slask ha scritto che non è male, io non la vedo da quando ho 5 anni e dunque non me la ricordo  :lol:

Nothing in life is to be feared, it is only to be understood - Marie Curie
Ma sopra tutto nel buon vino ho fede,
e credo che sia salvo chi gli crede - Luigi Pulci

If Pac-Man affected us as kids, we'd all be running around in darkened rooms, munching magic pills and listening to repetitive electronic music. - Marcus Brigstocke
God is dead, Marx is dead, and I'm not feeling too great myself. - Woody Allen
Reivindico absolutamente el derecho al vagabundeo, a la aventura, a la utopìa y al romanticismo, porque es la esencia del Che - Ernesto Che Guevara

Clod

#148
a me quello non è piaciuto, invece :nono:
all'epoca magari mi era anche piaciuto, ma rivedendolo oggi risulterebbe troppo bambinesco per i miei gusti

We are called Cybermen. We were exactly like you once, but our cybernetic scientists realised that our race was getting weak. Our lifespan was getting shorter, so our scientists and doctors devised spare parts for our bodies until we could be almost completely replaced. Our brains are just like yours, except that certain weaknesses have been removed. Weaknesses like... emotions, pain. You will become like us. You will be upgraded.

Morfeo

E' divertente a me è piaciuto molto all'epoca.
Comunque se lo danno in tv lo rivedo volentieri.
Il fu Morfeo
ehi.. ragazzo.. ricordi quello che ti ho detto sulla terra, ai vecchi tempi.. su ordine e caos e quelle cazzate? L'ordine. Ciarpame.Il caos spazzatura. Erano solo nomi che descrivevano la stessa cosa: il gorgogliare, il vorticare e lo zampillare di protoplasma, illuso che ci sia un senso al mondo.. non c'è nessun senso.. c'è solo carne e morte..
Vi veri Vniversum Vivus Vici