News:

Sostenete DC Leaguers (scopri come).

Menu principale

Guida ai lungometraggi animati DC

Aperto da Matches Malone, 03 Marzo 2010, 11:30:28

Discussione precedente - Discussione successiva

0 Utenti e 2 Visitatori stanno visualizzando questa discussione.

Lois Lane

però potrebbe essere interessante :mmm:

Azrael

INSTAGRAM: AZRAEL'S CAVE

The Batman (2022) - Batcycle 🦇 REEL

The Batman (2022) McFarlane by Jim Lee 🦇 REEL 🦇



Fedele all'Ordine di Saint Dumas e al Pipistrello
Combatteremo le idee con idee migliori

Det. Bullock

Citazione di: Clark Kent il 07 Maggio 2011, 12:35:37
però potrebbe essere interessante :mmm:
Spera che non abbiano usato la traduzione del giuramento usata nella serie animata della Justice League.  :sick:
"I pity the poor shades confined to the euclidean prison that is sanity." - Grant Morrison
"People assume  that time is a strict progression of cause to effect,  but *actually*  from a non-linear, non-subjective viewpoint - it's more  like a big ball  of wibbly wobbly... time-y wimey... stuff." - The Doctor
Il mio canale Youtube.

Lois Lane

Citazione di: Det. Bullock il 07 Maggio 2011, 12:49:53
Citazione di: Clark Kent il 07 Maggio 2011, 12:35:37
però potrebbe essere interessante :mmm:
Spera che non abbiano usato la traduzione del giuramento usata nella serie animata della Justice League.  :sick:
no beh quello neanche io....


Knightmare Batman

Ho avuto modo di vedere qualche pezzo in Italiano di alcuni di questi lungometraggi. La mia prima impressione è che in molte  situazioni, pur non cambiando i significati dei dialoghi, il doppiaggio italiano tenda ad "addolcire" alcune frasi.
Inoltre  in Superman/Batman : Public enemies pur avendolo visto di sfuggita ho notato  un errore di traduzione
Spiacente, ma non sei autorizzato a visualizzare il contenuto degli spoiler.

neanche fossi un esperto di lingua inglese. Sono pure abbastanza capra con le lingue straniere.
Ex Rutger85, Ex Hal Jordan, Ex Thomas Wayne


Slask

Citazione di: Rutger85 il 30 Agosto 2011, 19:59:13
Ho avuto modo di vedere qualche pezzo in Italiano di alcuni di questi lungometraggi. La mia prima impressione è che in molte  situazioni, pur non cambiando i significati dei dialoghi, il doppiaggio italiano tenda ad "addolcire" alcune frasi.

questo è un difetto presente in quasi tutti i cartoni animati distribuiti in italia...      perchè gli intelligentoni addetti all'adattamento, spronati anche da commissioni "superiori" pensano ancora che i cartoni animati siano roba infantile e pertanto va trattata come tale, anche quando la fonte originale non lo è palesemente.

Knightmare Batman

Citazione di: Slask il 11 Settembre 2011, 21:13:26
Citazione di: Rutger85 il 30 Agosto 2011, 19:59:13
Ho avuto modo di vedere qualche pezzo in Italiano di alcuni di questi lungometraggi. La mia prima impressione è che in molte  situazioni, pur non cambiando i significati dei dialoghi, il doppiaggio italiano tenda ad "addolcire" alcune frasi.

questo è un difetto presente in quasi tutti i cartoni animati distribuiti in italia...      perchè gli intelligentoni addetti all'adattamento, spronati anche da commissioni "superiori" pensano ancora che i cartoni animati siano roba infantile e pertanto va trattata come tale, anche quando la fonte originale non lo è palesemente.
Mi pare di ricordare infatti questo difetto anche  in Justice League Unlimited.
Ex Rutger85, Ex Hal Jordan, Ex Thomas Wayne


Milton

Io dei film usciti di recente non ho neanche avuto il coraggio di vedermene uno doppiato e non credo che lo farò.
sempre fedele alla lingua originale :sisi:

BatMax

#54
Ciao a tutti,
sto cercando di rimettere ordine su tutto ciò che è stato fatto sul Pipistrello a livello animato, sia nelle serie tv che nei lungometraggi:

SERIE TV
-Batman The animated series
-The new Batman adventures (Cavaliere della notte)
-The Batman
-The brave and the bold
-Batman Beyond

LUNGOMETRAGGI ANIMATI:
-La maschera del fantasma
-Under the red hood
-Gotham Knight
-Batman vs. Dracula
-Year one (prossimamente)

BATMAN/SUPERMAN:
-Apocalyse
-Public enemies

E' la list completa di ciò che è stato realizzato negli ultimi 20 anni?

E poi: di tutta questa lista cosa è stato pubblicato in Italia? A me risulta solo la stagione completa di BTAS (2 cofanetti da 4 dvd l'uno), "La maschera del fantasma" e qualcosa di "Brave and the bold"

Grazie per l'aiuto!



Post Uniti: 05 Ottobre 2011, 00:25:20

Scusate, ho appena trovato questi 2 link che credo rispondano alle mie domande:
http://www.dcleaguers.it/faq/guida-ai-lungometraggi-animati-dc/
http://www.dcleaguers.it/faq/guida-completa-alle-serie-animate/

giusto?  :P

Knightmare Batman

tra i lungometraggi animati manca "Il mistero di Batwoman" . In  Italia invece mancano il terzo e il quarto cofanetto di BTAS (il quarto è il cofanetto dedicato a The new Batman adventures) .
Nel 2012 mi pare debba uscire anche il lungometrggio animato su "il ritorno del cavaliere oscuro".
Ex Rutger85, Ex Hal Jordan, Ex Thomas Wayne


Lillo

sapete per caso quale film mandano un tv questo pomeriggio?

Bruce Wayne

La Maschera del Fantasma mi pare..

Lillo


Slask

First flight in home video noi non ce l'abbiamo ancora. Emerald Knights è stato pubblicato perchè doveva fare da traino al film di Campbell (uscivano più o meno nello stesso periodo); speriamo che dato che comunque è stato doppiato lo immettano presto sul mercato.