News:

Sostenete DC Leaguers (scopri come).

Menu principale

Wonder Woman 1984 (2020) di Patty Jenkins

Aperto da Azrael, 26 Dicembre 2020, 00:22:57

Discussione precedente - Discussione successiva

0 Utenti e 1 Visitatore stanno visualizzando questa discussione.

nickorso90

Se non si riesce a fare un lavoro ottimale, neanche con un personaggio della trinità del calibro di Wonder Woman, tanto vale smettere di insistere su tutto il resto.
Altro che quattro film all'anno  :lolle:

toky91

Comunque io non sapevo che la sceneggiatura stavolta è fatta dalla stessa Jenkins.
Ha dimostrato di non saperci fare tanto allora  :ahsisi: meglio tornare a dare in mano le storie a più esperti, infatti le differenze col primo si vedono.
Per carità evidentemente lei sta bene a scrivere su altro, ma per WW meglio solo la regia a quanto pare.

Bread v Pak

Citazione di: toky91 il 30 Dicembre 2020, 10:21:02
Comunque io non sapevo che la sceneggiatura stavolta è fatta dalla stessa Jenkins.
Ha dimostrato di non saperci fare tanto allora  :ahsisi: meglio tornare a dare in mano le storie a più esperti, infatti le differenze col primo si vedono.
Per carità evidentemente lei sta bene a scrivere su altro, ma per WW meglio solo la regia a quanto pare.

E Johns  :look:

" The film is directed by Patty Jenkins from a script she wrote with Geoff Johns and Dave Callaham, based on a story by Johns and Jenkins."
Modificato da Bread Pak - 7 agosto 2007 ore: 22.01
Ri-Modificato da Bread Pak - 9 marzo 2012 ore: 11.16

Ogni volta che il computer suggerisce la password a Nite Owl un informatico muore...

Neo

Citazione di: HCPunk il 28 Dicembre 2020, 22:33:33
Già un terzo capitolo?? Bene, più Gadot meglio è  :w00t:
Magari ce la spogliassero un po', non è che sia una cima a recitare, per usare un eufemismo :sisi:

Nightmist

Citazione di: toky91 il 30 Dicembre 2020, 09:29:57
Perlomeno recensori italiani sul tubo danno sensato il ritorno di Trevor, che era il vero dubbio del film per me.

Insomma, l'idea in generale ci stava ma l'hanno realizzata in modo alquanto discutibile per quanto mi riguarda  :look:

Citazione di: Neo il 31 Dicembre 2020, 15:01:48
Magari ce la spogliassero un po', non è che sia una cima a recitare, per usare un eufemismo :sisi:

Sulla recitazione sfortunatamente mi tocca quotare, non avevo mai visto niente con lei in lingua originale, diciamo che ci sono rimasto un po' male. Nel film ci sono stati dei momenti in cui ha fatto dei monologhi, discorsi di un certo peso, ma sembrava stesse leggendo a voce alta la lista della spesa, zero pathos proprio.

toky91

Citazione di: Nightmist il 31 Dicembre 2020, 15:16:03
Citazione di: toky91 il 30 Dicembre 2020, 09:29:57
Perlomeno recensori italiani sul tubo danno sensato il ritorno di Trevor, che era il vero dubbio del film per me.

Insomma, l'idea in generale ci stava ma l'hanno realizzata in modo alquanto discutibile per quanto mi riguarda  :look:

Citazione di: Neo il 31 Dicembre 2020, 15:01:48
Magari ce la spogliassero un po', non è che sia una cima a recitare, per usare un eufemismo :sisi:

Sulla recitazione sfortunatamente mi tocca quotare, non avevo mai visto niente con lei in lingua originale, diciamo che ci sono rimasto un po' male. Nel film ci sono stati dei momenti in cui ha fatto dei monologhi, discorsi di un certo peso, ma sembrava stesse leggendo a voce alta la lista della spesa, zero pathos proprio.
Altro caso dove i doppiatori fanno la differenza  :ahsisi: certo in italiano ancora non si è visto, ma non sarebbe la prima volta dove il doppiaggio ci salva delle scene dove in originale sarebbero scadenti.

Arkin Torsen

Non penso che la soluzione sia spogliarla né che Gal si presterebbe, grazie a Zeus.
La miglior vendetta è vivere bene, e stronzate del genere (John Constantine)

Clod

Citazione di: toky91 il 31 Dicembre 2020, 15:56:31
Citazione di: Nightmist il 31 Dicembre 2020, 15:16:03
Citazione di: toky91 il 30 Dicembre 2020, 09:29:57
Perlomeno recensori italiani sul tubo danno sensato il ritorno di Trevor, che era il vero dubbio del film per me.

Insomma, l'idea in generale ci stava ma l'hanno realizzata in modo alquanto discutibile per quanto mi riguarda  :look:

Citazione di: Neo il 31 Dicembre 2020, 15:01:48
Magari ce la spogliassero un po', non è che sia una cima a recitare, per usare un eufemismo :sisi:

Sulla recitazione sfortunatamente mi tocca quotare, non avevo mai visto niente con lei in lingua originale, diciamo che ci sono rimasto un po' male. Nel film ci sono stati dei momenti in cui ha fatto dei monologhi, discorsi di un certo peso, ma sembrava stesse leggendo a voce alta la lista della spesa, zero pathos proprio.
Altro caso dove i doppiatori fanno la differenza  :ahsisi: certo in italiano ancora non si è visto, ma non sarebbe la prima volta dove il doppiaggio ci salva delle scene dove in originale sarebbero scadenti.
un caso  su un miliardo, per quanto mi riguarda. Il doppiaggio per me peggiora sempre e comunque la visione.

We are called Cybermen. We were exactly like you once, but our cybernetic scientists realised that our race was getting weak. Our lifespan was getting shorter, so our scientists and doctors devised spare parts for our bodies until we could be almost completely replaced. Our brains are just like yours, except that certain weaknesses have been removed. Weaknesses like... emotions, pain. You will become like us. You will be upgraded.

Nightmist

Con me sfondi una porta aperta su questo, non voglio neanche aprire la discussione che poi mando in vacca il topic  :asd:

Azrael

Citazione di: Arkin Torsen il 31 Dicembre 2020, 16:16:43
Non penso che la soluzione sia spogliarla né che Gal si presterebbe, grazie a Zeus.

Probabilmente no :asd:
INSTAGRAM: AZRAEL'S CAVE

The Batman (2022) - Batcycle 🦇 REEL

The Batman (2022) McFarlane by Jim Lee 🦇 REEL 🦇



Fedele all'Ordine di Saint Dumas e al Pipistrello
Combatteremo le idee con idee migliori

DonquixoteDoflamingo

Citazione di: Arkin Torsen il 31 Dicembre 2020, 16:16:43
Non penso che la soluzione sia spogliarla né che Gal si presterebbe, grazie a Zeus.

dubito.... :nono:

Kenshiro

Citazione di: Neo il 31 Dicembre 2020, 15:01:48
Citazione di: HCPunk il 28 Dicembre 2020, 22:33:33
Già un terzo capitolo?? Bene, più Gadot meglio è  :w00t:
Magari ce la spogliassero un po', non è che sia una cima a recitare, per usare un eufemismo :sisi:



Dubito fortemente anche io che denudarla serva a qualcosa. E poi che cosa svilente, su... :unsure:
Che poi, già col costume di WW non è che sia, ehm, vestita più di tanto. :lolle:
Non muore mai ciò che in eterno può aspettare,
E dopo strane ere anche la morte muore.

eX Gon Freecss

Azrael

INSTAGRAM: AZRAEL'S CAVE

The Batman (2022) - Batcycle 🦇 REEL

The Batman (2022) McFarlane by Jim Lee 🦇 REEL 🦇



Fedele all'Ordine di Saint Dumas e al Pipistrello
Combatteremo le idee con idee migliori

toky91

#43
Citazione di: Clod il 31 Dicembre 2020, 16:37:03
Citazione di: toky91 il 31 Dicembre 2020, 15:56:31
Citazione di: Nightmist il 31 Dicembre 2020, 15:16:03
Citazione di: toky91 il 30 Dicembre 2020, 09:29:57
Perlomeno recensori italiani sul tubo danno sensato il ritorno di Trevor, che era il vero dubbio del film per me.

Insomma, l'idea in generale ci stava ma l'hanno realizzata in modo alquanto discutibile per quanto mi riguarda  :look:

Citazione di: Neo il 31 Dicembre 2020, 15:01:48
Magari ce la spogliassero un po', non è che sia una cima a recitare, per usare un eufemismo :sisi:

Sulla recitazione sfortunatamente mi tocca quotare, non avevo mai visto niente con lei in lingua originale, diciamo che ci sono rimasto un po' male. Nel film ci sono stati dei momenti in cui ha fatto dei monologhi, discorsi di un certo peso, ma sembrava stesse leggendo a voce alta la lista della spesa, zero pathos proprio.
Altro caso dove i doppiatori fanno la differenza  :ahsisi: certo in italiano ancora non si è visto, ma non sarebbe la prima volta dove il doppiaggio ci salva delle scene dove in originale sarebbero scadenti.
un caso  su un miliardo, per quanto mi riguarda. Il doppiaggio per me peggiora sempre e comunque la visione.
Un caso su un miliardo proprio no  :lolle: dai, non denigriamo i lavori che fanno da noi sui doppiaggi per favore, a meno che mettiamo a doppiare i cani allora posso anche capire, ma le voci presenti nei film DC sono di livello, e sono le stesse comunque che si sentono in ben altri generi e altri personaggi.
Ci sono film o serie che sentirle in originale sono un grosso meh per via delle voci degli attori originali, molte inespressive.
Il doppiaggio sul primo film è davvero fatto bene rispetto a sentirli parlare in originale nelle scene per dire.
Se non esistessero i doppiatori bisognerebbe inventarli, perchè se ci fossero solo film stranieri dove ci si deve limitare ai sottotitoli avrei interrotto una marea di visioni nella mia vita  :lolle:

Arkin Torsen

La miglior vendetta è vivere bene, e stronzate del genere (John Constantine)